Not quite sure what to say about a world gone mad? If you are, do you wish you could say it gooder? Check out “DAILY CHINESE WORD,” to ‘refresh and relish a sensitivity to Chinese.’ This blog has archives going back to June of 2005, and if you count up all the days between now and that summer of three years ago, that equals many Chinese words.
The selection is excellent food for thought, offering definitions of obscure terms in both Chinese and English, along with the occasional lyrics to a Chinese song and an accompanying sound file. For those of you who can’t bear to do anything except when you do it all the way.
So if you don’t know what a 细民 is or your vocabulary is little more than just a 藉藉 mess, enlighten yourself.